Nawigacja

Projekt pt. Kodeks wartości młodego człowieka, zwany projektem w ramach Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój (PO WER) współfinansowany z Europejskiego Funduszu Społecznego | DOKUMENTY PROJEKTU | OPIS DZIAŁAŃ - SIERPIEŃ / GRUDZIEŃ 2016 | ZARZĄDZENIE DYREKTORA SZKOŁY | WIZYTY PARTNERÓW PROJEKTU - szkoła z HISZPANII | REGULAMIN REKRUTACJI | FORMULARZ APLIKACYJNY | WYNIKI REKRUTACJI DO MOBILNOŚCI | OPIS DZIAŁAŃ - STYCZEŃ/CZERWIEC 2017 | HARMONOGRAM WIZYTY W LEGANES -  WIZYTA W LEGANES 24 DO 28.04.2017 | SPRAWOZDANIE Z REALIZACJI PROJEKTU | WIZYTY PARTNERÓW PROJEKTU - ECOLE MARIE SOBOUL NIMES FRANCJA | HARMONOGRAM WIZYTY W NIMES - WIZYTA W NIMES 12-16 CZERWCA 2017 | HARMONOGRAM DZIAŁAŃ W ROKU 2017/2018 I OPIS DZIAŁAŃ WRZESIEŃ - GRUDZIEŃ 2017 | OPIS DZIAŁAŃ STYCZEŃ - MAJ 2018

DOKUMENTY PROJEKTU

Niniejszy wzór Umowy zawiera minimalne wymagania, jakie powinna spełniać umowa w odniesieniu do organizacji wysyłającej i uczestnika mobilności zagranicznej. Może on zostać uzupełniony o dodatkowe wymagania, jeżeli obie strony Umowy wyrażą i zaakceptują potrzebę ich wprowadzenia.

UMOWA

zawarta pomiędzy uczestnikiem mobilności zagranicznej a organizacją wysyłającą w ramach projektu „Mobilność kadry edukacji szkolnej”

Pełna oficjalna nazwa organizacji wysyłającej:

 

Oficjalny adres organizacji wysyłającej:

 

Kod pocztowy i miejscowość:

 

reprezentowana przez

Imię i nazwisko prawnego reprezentanta organizacji wysyłającej

Stanowisko

 

 

zwana dalej „Organizacją wysyłającą”

oraz

Imię i nazwisko uczestnika mobilności:

 

Stanowisko:

 

Miejsce pracy:

 

Staż pracy:

 

Obywatelstwo:

 

Adres zamieszkania (pełny adres):

 

Telefon kontaktowy:

 

Adres e-mail:

 

Płeć:

 

 

Dofinansowanie obejmuje: Wsparcie uczestników projektu ze specjalnymi potrzebami

TAK / NIE

 

Numer rachunku bankowego uczestnika mobilności, na który będzie przekazywane dofinansowanie:

Posiadacz rachunku bankowego (jeżeli inny niż uczestnik): ....................................

...............................................................................................................................................

Nazwa banku: ....................................................................................................................

Numer SWIFT banku: .........................................          

IBAN – pełen numer rachunku: ......................................................................................

 

dalej zwany/-a „uczestnikiem” z drugiej strony, uzgodnili Warunki i Załączniki wymienione poniżej stanowiące integralną część Umowy (zwanej dalej „Umową"):

 

Poniżej wymienione załączniki stanowią integralną część Umowy:

 

Załącznik I         Porozumienie o programie mobilności kadry edukacji szkolnej  i Karta jakości mobilności (dotyczy wyjazdów typu: job shadowing i teaching assignment)

Załącznik II        Warunki ogólne

Załącznik III       Oświadczenie uczestnika projektu

Postanowienia zawarte w Warunkach Szczególnych będą miały pierwszeństwo przed postanowieniami zawartymi w załącznikach.

WARUNKI SZCZEGÓLNE

[Nie ma wymogu wymiany pomiędzy stronami dokumentów zawierających oryginalne podpisy na Porozumieniu o programie mobilności kadry edukacji szkolnej (Załącznik I do niniejszej umowy); zeskanowane kopie dokumentów z podpisami stron i podpisy elektroniczne mogą być zaakceptowane, zależnie od ustawodawstwa krajowego lub regulacji obowiązujących w instytucjach.]

ARTYKUŁ 1 – CEL DOFINANSOWANIA

1.1    Organizacja wysyłająca zapewni uczestnikowi wsparcie w związku z wyjazdem zagranicznym (działanie) w celu realizacji mobilności kadry edukacji szkolnej w projekcie „Mobilność kadry edukacji szkolnej”.

1.2    Uczestnik przyjmuje wsparcie finansowe lub świadczenie usług określonych w artykule 3 i zobowiązuje się zrealizować program mobilności uzgodniony w Załączniku I w celu zrealizowania zaplanowanych działań.

1.3    Wszelkie zmiany lub uzupełnienia do Umowy powinny zostać uzgodnione przez obie strony niniejszej Umowy i sporządzone na piśmie oraz/lub za pomocą poczty elektronicznej. Zmiana zostanie potwierdzona przez uczestnika w formie podpisu na aneksie lub zawiadomienia organizacji wysyłającej pocztą tradycyjną lub mailową.

ARTYKUŁ 2 – OKRES OBOWIĄZYWANIA UMOWY I CZAS TRWANIA MOBILNOŚCI

2.1    Umowa wejdzie w życie z dniem podpisania jej przez ostatnią z wymienionych wcześniej dwóch stron.

2.2    Mobilność rozpocznie się [data] i zakończy się [data].

Data rozpoczęcia mobilności jest pierwszym dniem, a data zakończenia mobilności jest ostatnim dniem, w jakim uczestnik – zgodnie z przyjętym do realizacji indywidualnym programem mobilności – musi być obecny w organizacji przyjmującej.

[organizacja wysyłająca powinna wybrać opcję adekwatną do przyjętych postanowień]:

Wymieniony w artykule 2.2 okres mobilności nie obejmuje dni przeznaczonych na podróż.

[lub]:

Maksymalnie jeden dzień bezpośrednio przed oraz maksymalnie jeden dzień następujący bezpośrednio po okresie mobilności wymienionym w artykule 2.2 będzie dodany na podróż do okresu mobilności. Na okres tych maksymalnie dwóch dni będzie wypłacone uczestnikowi dofinansowanie w kategorii Wsparcie indywidualne.

2.3    Uczestnik otrzyma dofinansowanie z funduszy UE na okres […] dni trwania mobilności. [jeżeli uczestnik uzyskał dofinansowanie z funduszy UE: liczba dni będzie równa okresowi mobilności].

2.4    Łączny czas trwania okresu mobilności nie może być krótszy niż 2 następujące po sobie dni i nie może być dłuższy niż 2 miesiące.

          Dla mobilności typu Teaching Assignments Abroad (TAA): Uczestnik powinien nauczać łącznie [liczba] godzin w ciągu [liczba] dni.

2.5    Uczestnik może wnioskować o przedłużenie okresu mobilności w ramach limitów określonych w artykule 2.4. Jeżeli organizacja wysyłająca wyrazi zgodę na przedłużenie okresu mobilności, niniejsza Umowa musi być aneksowana.

2.6    Rzeczywista data rozpoczęcia i zakończenia właściwego okresu mobilności musi być określona w zaświadczeniu o uczestnictwie wystawionym przez organizację przyjmującą.

ARTYKUŁ 3 – DOFINANSOWANIE

3.1    [Organizacja wysyłająca powinna wybrać jedną z trzech poniższych opcji adekwatną do przyjętych postanowień]

          [Opcja 1]

Uczestnik otrzyma dofinansowanie w wysokości […] EUR/PLN (niepotrzebne skreślić) jako Wsparcie indywidualne (ryczałt na koszty utrzymania) oraz […] EUR/PLN (niepotrzebne skreślić)  jako ryczałt na koszty Podróży. Kwota na Wsparcie indywidualne (ryczałt na koszty utrzymania) wynosi […] EUR/PLN (niepotrzebne skreślić)  na dzień przy pobytach do 14. dnia włącznie oraz […] EUR/PLN (niepotrzebne skreślić)  na dzień od 15. dnia pobytu.

[jeśli dotyczy] Uczestnik otrzyma dofinansowanie w wysokości […] EUR/PLN (niepotrzebne skreślić)  jako ryczałt w kategorii Opłata za udział w kursie. Kwota w kategorii Opłata za udział w kursie wynosi 70 EUR na dzień roboczy kursu i zostanie obliczona w następujący sposób: suma iloczynu liczby dni roboczych kursu i kwoty 70 EUR (maksymalnie 700 EUR dla 10 dni roboczych kursu).

Ostateczna kwota dla właściwego okresu mobilności zostanie obliczona w następujący sposób: suma iloczynu liczby dni mobilności jak określono w artykule 2.3 i stawki dziennej dla danego kraju przyjmującego oraz kwoty ryczałtowej określonej na podróż oraz [jeśli dotyczy] kwoty ryczałtowej opłaty za udział w kursie.

          [Opcja 2]

Organizacja wysyłająca zapewni uczestnikowi Wsparcie indywidualne (utrzymanie) i Podróż oraz [jeśli dotyczy] Opłatę za udział w kursie w formie bezpośredniego zapewnienia/zorganizowania usług związanych z podróżą i wsparciem indywidualnym oraz [jeśli dotyczy] opłatą za udział w kursie na rzecz organizatora kursu. W takim przypadku organizacja wysyłająca zapewni odpowiednią jakość i bezpieczeństwo oferowanych usług.

          [Opcja 3]

Uczestnik otrzyma od organizacji wysyłającej dofinansowanie w wysokości […] EUR/PLN (niepotrzebne skreślić) na [Podróż/Wsparcie Indywidualne/ (jeśli dotyczy) Opłatę za udział w kursie] i wsparcie w formie bezpośredniego zapewnienia/zorganizowania usług związanych z [Podróżą/ Wsparciem indywidualnym/ (jeśli dotyczy) Opłatą za udział w kursie na rzecz organizatora kursu]. W takim przypadku organizacja wysyłająca zapewni odpowiednią jakość i bezpieczeństwo oferowanych usług.

3.2    Zwrot dodatkowych kosztów poniesionych w związku ze specjalnymi potrzebami (niepełnosprawnością), tam gdzie to ma zastosowanie, będzie opierać się na dokumentach dostarczonych przez uczestnika potwierdzających poniesienie dodatkowych kosztów na podstawie dowodów finansowanych (zwrot za poniesione koszty rzeczywiste).

3.3    Uczestnik zaświadcza, że na okres finansowania określony niniejszą Umową nie otrzymał innego dofinansowania z funduszy Unii Europejskiej na pokrycie identycznych kosztów.

3.4    O ile nie jest naruszany artykuł 3.3, dodatkowe wsparcie finansowe z innych źródeł przyznane w celu zrealizowania programu mobilności uzgodnionego w Załączniku I jest dopuszczalne.

3.5    Dofinansowanie lub jego część będzie podlegać zwrotowi, jeżeli uczestnik nie będzie przestrzegać warunków mobilności zgodnie z warunkami Umowy. Jednakże zwrot nie będzie wymagany, jeżeli uczestnik nie mógł ukończyć planowanych działań za granicą opisanych w Załączniku I z powodu działania „siły wyższej”. Takie przypadki muszą być zgłaszane przez organizację wysyłającą na piśmie i podlegają zatwierdzeniu przez FRSE.

ARTYKUŁ 4 – WARUNKI PŁATNOŚCI

4.1    [Tylko jeżeli w punkcie 3.1 została wybrana opcja 1 lub 3]

W terminie 30 dni od podpisania Umowy przez obie strony, jednak nie później niż w dniu rozpoczęcia okresu mobilności, zostanie wypłacona uczestnikowi płatność zaliczkowa stanowiąca [pomiędzy 70% a 100%] kwoty określonej w artykule 3.

4.2    [Tylko jeżeli w punkcie 3.1 została wybrana opcja 1 lub 3]

          Jeżeli płatność określona w artykule 4.1 wyniesie mniej niż 100% maksymalnej kwoty dofinansowania, złożenie przez uczestnika indywidualnego raportu z wyjazdu w systemie MOBILITY TOOL+ będzie traktowane jako wniosek uczestnika o płatność pozostałej kwoty dofinansowania. Organizacja wysyłająca ma 45 dni kalendarzowych na wypłatę pozostałej kwoty lub na wystawienie polecenia zwrotu, jeżeli taki zwrot będzie należny.

4.3    Uczestnik musi przedłożyć zaświadczenie o pobycie (certyfikat udziału w mobilności) wystawione przez organizację przyjmującą wskazujące na datę rozpoczęcia i zakończenia okresu mobilności.

ARTYKUŁ 5 – INDYWIDUALNY RAPORT Z WYJAZDU (system MOBILITY TOOL+)

5.1    Uczestnik wypełni indywidualny raport z wyjazdu on-line w systemie MOBILITY TOOL+ najpóźniej 14 dnia po zakończeniu mobilności.

5.2    Uczestnik, który nie złoży indywidualnego raportu z wyjazdu on-line w systemie MOBILITY TOOL+ może zostać zobowiązany przez organizację wysyłającą do częściowego lub pełnego zwrotu otrzymanego dofinansowania UE.

ARTYKUŁ 6 – PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA SĄDOWA

6.1      Niniejsza Umowa podlega prawu polskiemu.

6.2       Sądem wyłącznie właściwym do rozstrzygania sporów wynikających z niniejszej Umowy jest sąd właściwy dla organizacji wysyłającej będącej stroną Umowy, jeżeli spory te nie będą mogły być rozstrzygnięte polubownie.

PODPISY

 

Uczestnik                                                                             Organizacja wysyłająca

[imię i nazwisko]                                                                 [imię i nazwisko, stanowisko]

 

[podpis]                                                                                 [pieczęć i podpis]

 

[miejscowość], [data]                                                          [miejscowość], [data]

 

Załącznik I

 

POROZUMIENIE O PROGRAMIE MOBILNOŚCI KADRY EDUKACJI SZKOLNEJ i

KARTA JAKOŚCI MOBILNOŚCI

Projekt „Mobilność kadry edukacji szkolnej”

 

Załącznik II

WARUNKI OGÓLNE

Artykuł 1: Odpowiedzialność

Każda ze stron niniejszej Umowy zwolni drugą stronę z wszelkiej odpowiedzialności cywilnej za szkody poniesione przez nią lub jej personel w wyniku realizacji niniejszej Umowy, z zastrzeżeniem, że takie szkody nie wynikają z poważnego lub celowego wykroczenia drugiej strony lub jej personelu.

Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji, Ministerstwo Rozwoju i Komisja Europejska lub ich personel nie będą ponosić odpowiedzialności w przypadku roszczeń powstałych z tytułu realizacji niniejszej Umowy dotyczących jakichkolwiek szkód spowodowanych podczas realizacji okresu mobilności. W rezultacie Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji, Ministerstwo Rozwoju lub Komisja Europejska nie będą rozpatrywać jakichkolwiek wniosków o odszkodowanie lub zwrot towarzyszących takiemu roszczeniu.

Artykuł 2: Rozwiązanie Umowy

W przypadku nieprzestrzegania przez uczestnika obowiązków wynikających z niniejszej Umowy i bez względu na konsekwencje przewidziane w ramach obowiązującego prawa, organizacja wysyłająca jest uprawniona do rozwiązania lub anulowania Umowy bez dalszych formalności prawnych w przypadku, gdy uczestnik nie podejmie działania w terminie jednego miesiąca od otrzymania zawiadomienia przesłanego listem poleconym.

Jeżeli uczestnik rozwiąże Umowę przed datą jej zakończenia lub jeżeli nie będzie przestrzegać przepisów Umowy, będzie zobowiązany zwrócić wypłaconą kwotę dofinansowania.

W przypadku rozwiązania Umowy przez uczestnika z powodu działania „siły wyższej”, tj. nieprzewidywalnej, wyjątkowej sytuacji lub wydarzenia będącego poza kontrolą uczestnika, która nie jest skutkiem jego błędu lub zaniedbania, uczestnik będzie uprawniony do otrzymania kwoty dofinansowania odpowiadającej rzeczywistemu czasowi trwania okresu mobilności jak zdefiniowano w artykule 2.2. Wszelkie pozostałe fundusze będą podlegały zwrotowi.

Artykuł 3: Ochrona danych

Wszelkie dane osobowe zawarte w niniejszej Umowie będą przetwarzane zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy UE oraz o swobodnym  przepływie tych danych. Dane te będą przetwarzane wyłącznie w związku z realizacją Umowy i rozpowszechnianiem rezultatów uzyskanych po jej zakończeniu przez Organizację wysyłającą, Fundację Rozwoju Systemu Edukacji, Ministerstwo Rozwoju i Komisję Europejską z uwzględnieniem konieczności przekazywania danych odpowiednim służbom odpowiedzialnym za kontrole i audyt zgodnie z przepisami UE (Europejski Trybunał Obrachunkowy lub Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF)).

Na pisemny wniosek, uczestnik może uzyskać dostęp do swoich danych osobowych i poprawić nieprawidłowe lub niekompletne informacje. Wszelkie pytania dotyczące przetwarzania danych osobowych należy kierować do Organizacji wysyłającej i/lub Fundacji Rozwoju Systemu Edukacji. Uczestnik może złożyć skargę dotyczącą przetwarzania danych osobowych do krajowego organu odpowiedzialnego za nadzór nad ochroną danych w odniesieniu do wykorzystania tych danych przez Organizację wysyłającą i/lub Fundację Rozwoju Systemu Edukacji lub do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych w odniesieniu do wykorzystania tych danych przez Komisję Europejską.

Artykuł 4: Kontrole i audyty

Strony Umowy zobowiązują się przedstawić wszelkie szczegółowe informacje wymagane przez Komisję Europejską, Ministerstwo Rozwoju, Fundację Rozwoju Systemu Edukacji lub każdy inny organ zewnętrzny upoważniony przez Komisję Europejską lub Fundację Rozwoju Systemu Edukacji w celu weryfikacji, że okres mobilności i postanowienia Umowy są realizowane we właściwy sposób.

 

POROZUMIENIE O PROGRAMIE MOBILNOŚCI KADRY EDUKACJI SZKOLNEJ i KARTA JAKOŚCI MOBILNOŚCI

Projekt „Mobilność kadry edukacji szkolnej”

 

I. DANE UCZESTNIKA

Imię i nazwisko uczestnika:      

Organizacja wysyłająca (nazwa, adres):      

Osoba do kontaktu (imię i nazwisko, stanowisko, e-mail, tel.):      

 

 

II. OPIS PROPONOWANEGO PROGRAMU MOBILNOŚCI ZA GRANICĄ

Organizacja przyjmująca (nazwa, adres):      

Osoba do kontaktu (imię i nazwisko, stanowisko, e-mail, tel.):      

 

 

Planowana data rozpoczęcia i zakończenia okresu mobilności:      

 

 

Szczegółowy program mobilności za granicą:

Zadania uczestnika przed, w trakcie i po mobilności:

Kompetencje, jakie mają zostać nabyte przez uczestnika:

Metody monitorowania i opieki mentorskiej nad uczestnikiem przed, w trakcie i po mobilności:

Ewaluacja i uznanie mobilności:

III. ZOBOWIĄZANIE ZAANGAŻOWANYCH STRON

Poprzez złożenie podpisu na niniejszym dokumencie, uczestnik, organizacja wysyłająca i organizacja przyjmująca potwierdzają, że będą przestrzegać zasad Karty Jakości Mobilności stanowiącej integralną część Porozumienia o programie mobilności.

UCZESTNIK

Podpis uczestnika

...........................................................................       Data: ...................................................................

 

ORGANIZACJA WYSYŁAJĄCA

Potwierdzamy, że niniejszy zaproponowany program mobilności został zatwierdzony.

Po zakończeniu mobilności, organizacja wystawi uczestnikowi […dokument Europass Mobilność, inny dokument potwierdzający walidację/uznanie nabytych kompetencji…]

Podpis

 

........................................................................

 

 

Data: ........................................................................

           

ORGANIZACJA PRZYJMUJĄCA

Potwierdzamy, że niniejszy zaproponowany program mobilności został zatwierdzony.

Po zakończeniu mobilności, organizacja wystawi uczestnikowi [… Certyfikat …]

Podpis

 

........................................................................

 

 

Data: ........................................................................

 

KARTA JAKOŚCI MOBILNOŚCI

Projekt „Mobilność kadry edukacji szkolnej”

ORGANIZACJA WYSYŁAJĄCA ZOBOWIĄZUJE SIĘ:

  • Zrealizować działania określone w Europejskim Planie Rozwoju Szkoły.
  • Wybrać uczestników na podstawie przejrzystych, jasno określonych kryteriów selekcji i procedur.
  • Zapewnić wsparcie przy określaniu ustaleń organizacyjnych z organizacją przyjmującą związanych z prawidłowym przygotowaniem zadań do zrealizowania podczas mobilności typu job-shadowing (obserwacja pracy w szkole) i teaching assignments (prowadzenie działalności dydaktycznej w szkole).
  • Zapewnić, jeśli ma to zastosowanie, odpowiednie wsparcie dla uczestników ze specjalnymi potrzebami lub o mniejszych szansach. Dotyczy to również osób towarzyszących.
  • Zorganizować (jeśli jest to niezbędne) przygotowanie językowe, pedagogiczne i kulturowe dla uczestników mobilności.
  • Wspierać reintegrację uczestników mobilności po ich powrocie.
  • Wdrożyć wiedzę i nabyte nowe kompetencje uczestników mobilności celem osiągnięcia poprawy jakości pracy szkoły, kadry nauczycielskiej i uczniów.
  • Dokonać oceny wszystkich zrealizowanych mobilności jako całości celem sprawdzenia, czy projekt osiągnął zakładane cele i przyniósł pożądane rezultaty.
  • Upowszechniać rezultaty projektu mobilności na jak największą skalę.

ORGANIZACJA WYSYŁAJĄCA I ORGANIZACJA PRZYJMUJĄCA ZOBOWIĄZUJĄ SIĘ:

 

  • Uzgodnić program mobilności dotyczący uczenia się (job-shadowing) lub nauczania (teaching assignment) dostosowany do indywidualnych potrzeb każdego uczestnika.
  • Określić zakładane efekty okresu mobilności, w tym wpływ na uczestniczące organizacje oraz efekty uczenia się w postaci wiedzy, umiejętności i kompetencji, jakie każdy indywidualny uczestnik ma nabyć podczas mobilności.
  • Sporządzić Porozumienie o programie mobilności wspólnie z uczestnikiem, aby zakładany program mobilności i efekty uczenia się były zrozumiałe dla wszystkich zaangażowanych stron.
  • Zapewnić walidację i uznanie nabytych kompetencji. Uznać efekty, które nie były zakładane, ale zostały osiągnięte podczas mobilności. Użyć dokumentu Europass do uznawania efektów uczenia się.
  • Zapewnić uczestnikom wszelkiego rodzaju wsparcie i pomoc oraz przekazywać niezbędne informacje.
  • Zapewnić odpowiednie metody komunikacji podczas mobilności i poinformować o nich uczestnika i uczestniczące organizacje.
  • Prowadzić monitoring i bieżącą ocenę przebiegu mobilności i w stosownych przypadkach podejmować działania w celu zapewnienia jej odpowiedniej jakości.

ORGANIZACJA PRZYJMUJĄCA ZOBOWIĄZUJE SIĘ:

 

  • Wspierać uczestników w zrozumieniu kultury i warunków panujących w kraju goszczącym.

 

  • Przydzielić uczestnikom zadania i obowiązki odpowiadające ustalonym efektom uczenia się (wiedza, umiejętności i kompetencje) oraz celom mobilności określonym w Porozumieniu o programie mobilności, oraz zapewnić im dostęp do odpowiedniego wyposażenia i wsparcia.

 

  • Wyznaczyć opiekuna merytorycznego/mentora, który będzie monitorować postępy uczestników w nauce/zdobywaniu wiedzy i/lub zapewni profesjonalne wsparcie.

 

  • Zapewnić wsparcie praktyczne, jeżeli zajdzie taka potrzeba, i wyznaczyć osoby kontaktowe dla uczestników.

 

  • W razie potrzeby, pomóc organizacji wysyłającej i uczestnikowi w wyborze właściwego ubezpieczenia na czas mobilności odpowiedniego dla kraju, w którym się ona odbywa.

 

UCZESTNIK ZOBOWIĄZUJE SIĘ:

 

  • Sporządzić Porozumienie o programie mobilności wspólnie z organizacją wysyłającą i organizacją przyjmującą, aby zakładane efekty uczenia się były zrozumiałe dla wszystkich zaangażowanych stron.
  • Przestrzegać wszystkich ustaleń wynegocjowanych w związku z mobilnością i dołożyć wszelkich starań, aby mobilność zakończyła się sukcesem.
  • Przestrzegać zasad i przepisów organizacji przyjmującej, obowiązujących w niej godzin pracy, kodeksu postępowania oraz zasad zachowania poufności.

 

  • Informować organizację wysyłającą i organizację przyjmującą o wszelkich problemach lub zmianach dotyczących mobilności.

 

  • Złożyć, po zakończeniu mobilności, raport w określonym formacie wraz z wszelką wymaganą dokumentacją w celu rozliczenia poniesionych kosztów.

Podpisy

Organizacja wysyłająca (imię i nazwisko, data):

Organizacja przyjmująca (imię i nazwisko, data):

Uczestnik (imię i nazwisko, data):

 

OŚWIADCZENIE UCZESTNIKA PROJEKTU

W związku z przystąpieniem do projektu pn. Mobilność kadry edukacji szkolnej oświadczam, że przyjmuję do wiadomości, iż:

  1. Administratorem moich danych osobowych jest Minister Rozwoju pełniący funkcję Instytucji Zarządzającej dla Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój 2014-2020, mający siedzibę przy pl. Trzech Krzyży 3/5, 00-507 Warszawa.
  2. Podstawę prawną przetwarzania moich danych osobowych stanowi art. 23 ust. 1 pkt 2 lub art. 27 ust. 2 pkt 2 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych ( Dz. U. z 2014 r. poz. 1182, z późn. zm.) – dane osobowe są niezbędne dla realizacji Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój 2014-2020 (PO WER) na podstawie:
    1. w odniesieniu do zbioru Program Operacyjny Wiedza Edukacja Rozwój:
  1. rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia
    17 grudnia 2013 r. ustanawiającego wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz. Urz. UE L 347 z 20.12.2013, str. 320, z późn. zm.),
  2. rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 z dnia
    17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1081/2006 (Dz. Urz. UE L 347 z 20.12.2013, str. 470), z późn. zm.);
  3. ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014–2020 (Dz. U. poz. 1146, z późn. zm.);
    1. w odniesieniu do zbioru Centralny system teleinformatyczny wspierający realizację programów operacyjnych:
  1. rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia
    17 grudnia 2013 r. ustanawiającego wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006,
  2. rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1304/2013 z dnia
    17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego i uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1081/2006,
  3. ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014–2020,
  4. rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1011/2014 z dnia 22 września 2014 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 w odniesieniu do wzorów służących do przekazywania Komisji określonych informacji oraz szczegółowe przepisy dotyczące wymiany informacji między beneficjentami a instytucjami zarządzającymi, certyfikującymi, audytowymi i pośredniczącymi (Dz. Urz. UE L 286 z 30.09.2014, str. 1).
  1. Moje dane osobowe będą przetwarzane wyłącznie w celu realizacji projektu Mobilność kadry edukacji szkolnej, w szczególności potwierdzenia kwalifikowalności wydatków, udzielenia wsparcia, monitoringu, ewaluacji, kontroli, audytu i sprawozdawczości oraz działań informacyjno-promocyjnych w ramach Programu Operacyjnego Wiedza Edukacja Rozwój 2014-2020 (PO WER).
  2. Moje dane osobowe zostały powierzone do przetwarzania beneficjentowi realizującemu projekt  - Fundacji Rozwoju Systemu Edukacji, ul. Mokotowska 43, 00-551 Warszawa oraz podmiotom, które na zlecenie beneficjenta uczestniczą w realizacji projektu ………………………………………………………………………… ..……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………(nazwa i adres ww. podmiotów). Moje dane osobowe mogą zostać przekazane podmiotom realizującym badania ewaluacyjne na zlecenie Instytucji Zarządzającej lub beneficjenta. Moje dane osobowe mogą zostać również powierzone specjalistycznym firmom, realizującym na zlecenie Instytucji Zarządzającej oraz beneficjenta kontrole i audyt w ramach PO WER.
  3. Podanie danych jest dobrowolne, aczkolwiek odmowa ich podania jest równoznaczna z brakiem możliwości udzielenia wsparcia w ramach projektu.
  4. W terminie 4 tygodni po zakończeniu udziału w projekcie przekażę beneficjentowi dane dotyczące mojego statusu na rynku pracy oraz informacje na temat udziału w kształceniu lub szkoleniu oraz uzyskania kwalifikacji lub nabycia kompetencji.
  5. Mam prawo dostępu do treści swoich danych i ich poprawiania.

 

……………………………………………………

……………………………………………

MIEJSCOWOŚĆ I DATA

CZYTELNY PODPIS UCZESTNIKA PROJEKTU*

 


* W przypadku deklaracji uczestnictwa osoby małoletniej oświadczenie powinno zostać podpisane przez jej prawnego opiekuna.

Aktualności

Kontakt

  • Szkoła Podstawowa Nr 46 im.Stefana Żeromskiego w Częstochowie
    42-280 Częstochowa, ul.Szamotowa 8
  • 034 3247339

Galeria zdjęć